火曜日の朝、私は病院へ行きました。
受付で番号の紙をもらいましたが、番号が小さくてよく見えませんでした。
私は自分の番号がわかりませんでした。
となりの人に「すみません、この番号は何ですか。」と聞きました。
その人は「十五ですよ。見にくいですね。」と言いました。
私はよかったと思いました。
Featured Kanji
何(なに・なん・カ)
what
Vocabulary
- 病院 — hospital
- 番号 — number
- 火曜日 — Tuesday
- 朝 — morning
- 私 — I; me
- 行きます — to go
- 受付 — reception desk
- 紙 — paper
- もらいます — to receive; to get
- 小さい — small
- よく — well
- 見えます — to be visible; can be seen
- 自分 — oneself; my own
- わかります — to understand; to know
- となり — next to
- 人 — person
- 何 — what
- 聞きます — to ask; to listen
- 十五 — fifteen
- 見にくい — hard to see; difficult to read
- 言います — to say
- よかった — was good; relieved (past of よい)
- 思います — to think
Grammar / Notes
- Past polite form (~ました / ~ませんでした) is used for completed actions or past states. Example: 「火曜日の朝、私は病院へ行きました。」 / 「番号が小さくてよく見えませんでした。」
- Sentence-ending ね is used to seek agreement or share a feeling with the listener (like ’…, isn’t it?’ / ’…, right?’). Example: 「見にくいですね。」
English
The Number at the Hospital
On Tuesday morning, I went to the hospital.
At the reception desk, I received a paper with a number, but the number was small and I could not see it well.
I did not know what my number was.
I asked the person next to me, ‘Excuse me, what number is this?‘
That person said, ‘It’s fifteen. It is hard to read, isn’t it.‘
I felt relieved.