先週、私は病院で風邪の薬をもらいました。
家で薬を見ましたが、それは子どもの薬でした。
早く病院へ行って、受付の人に薬を見せました。
受付の人は「あ、違いますね。すみません」と言いました。
私は新しい薬をもらいましたが、少し疲れました。
Featured Kanji
早(はやい・ソウ)
early
Vocabulary
- 子ども — child; children
- 薬 — medicine
- 先週 — last week
- 私 — I; me
- 病院 — hospital
- 風邪 — a cold (illness)
- もらいます — to receive; to get
- 家 — house; home
- 見ます — to see; to look (at)
- 早く — quickly; early
- 行きます — to go
- 受付 — reception desk; front desk
- 人 — person
- 見せます — to show
- 違います — to be different; to be wrong
- 言います — to say
- 新しい — new
- 少し — a little; a bit
- 疲れます — to get tired
Grammar / Notes
- Te-form sequence (〜て, then…): used to connect actions in order. Example: 「早く病院へ行って、受付の人に薬を見せました。」 Here, 行って shows the first action (go), and then 見せました shows the next action (show).
- Adverbial use of adjectives (い-adjective → 〜く): 早い becomes 早く to describe how an action is done. Example: 「早く病院へ行って、受付の人に薬を見せました。」 早く modifies 行って (how/when the speaker goes).
English
Children’s Medicine
Last week, I received cold medicine at the hospital.
I looked at the medicine at home, but it was children’s medicine.
I quickly went to the hospital and showed the medicine to the receptionist.
The receptionist said, “Ah, it is wrong, isn’t it. I am sorry.”
I received new medicine, but I was a little tired.